4.2/5 - (14 votos)

Según señalaba el Seminario Aragonés de Sociolingüística, el número de hablantes del aragonés hace una década sumaba algo más de 25.000 personas con otras 30.000 más que podrían entenderlo. En total, tan solo un 5% de los habitantes de Aragón hablaban y/o entendían el aragonés lo que ha supuesto que el Atlas Interactivo UNESCO de las Lenguas en peligro del mundo sitúe este idioma en peligro de desaparición como sucede con el estremeñu.  

Pero a lo largo de esta década, y como ocurre con buena parte de las diferentes lenguas que se hablan en España, hemos vivido un progreso en la enseñanza, el aprendizaje, el estudio y la difusión del aragonés con una toma de conciencia general de que esta lengua es también parte ineludible de la historia cultural de los pueblos y comarcas que forman esta tierra.  

10 expresiones aragonesas que solo entenderás si eres de Aragón 

Ilustración Basílica del Pilar de Zaragoza - Fuente: Pixabay
Ilustración de la Basílica del Pilar de Zaragoza – Fuente: Pixabay

Para poner nuestro granito de arena en esta reivindicación del aragonés, os proponemos diez expresiones aragonesas que seguro te harán sonreír… o buscar en el diccionario aragonés-castellano del Gobierno de Aragón, una de nuestras fuentes junto al Dizionario breu de a luenga aragonesa de Santiago Bal Palazios publicado en 2002 y el trabajo de Arturo Lacasa-Oliván publicado en 2010 sobre las palabras aragonesas usadas en la ciudad de Huesca y alrededores. 

Y es que el aragonés también maneja diversas variaciones entre las diferentes zonas de la región, desde la trilingüe Ribagorza, la comarca en la que más habitantes hablan aragonés, hasta las propias capitales provinciales lo que supone que la misma palabra tenga diferentes significados según la zona o, incluso, según la fuente especializada que consultes. 

Iros todos a muyir fardachos 

Empezamos fuerte, pero sin acritud, tan solo se trata de una expresión común del aragonés de gran empaque, de esas que empiezas a usar y se incorpora a tu corpus lingüístico personal casi de forma automática. Y eso es también porque suena bien, más allá de lo que signifique.  

“Muyir” es “ordeñar”, mientras que “fardacho” es “lagarto”. También se puede sustituir el lagarto por otros animales que no se pueden ordeñar como una “sargantana” (lagartija), o una “granota” (rana). Pero parece que fardacho suena mejor, ¿no? 

Me voy a tirar a la piscina por el esbarizaculos 

Tobogán - Fuente: Unsplash
Un niño disfruta en un esbarizaculo- Fuente: Unsplash

“Culo” es una de las primeras palabras que aprenden los niños: “mamá”, “papá”… “culo”. Bueno, quizás no sea la tercera, pero está claro que una vez que la aprenden ya no pueden dejar de nombrarla en todo tipo de situaciones, aunque el culo no esté implicado en las mismas.  

Si juntamos nuestro querido culo con el término “esbarizar”, que en aragonés significa “deslizarse”, “escurrirse” o “resbalar” tenemos un adorable sinónimo de tobogán. Ir al parque con tu hijo ya no será lo mismo desde que lo llame esbarizaculos… ya verás. 

Vamos a ir china chana, pero dingolondango 

Combinamos aquí dos expresiones aragonesas. El clásico “china chana” que, además de dar nombre a una banda de Villamayor de Gállego, significa “poco a poco”. Pero cuando ese “poco a poco” se interpreta como “demasiado” poco a poco, conviene puntualizar con “sin prisa… pero sin pausa” que sería “dingolondango”. 

Me hicieron la trabanqueta y me di un lambrazo 

Cayendo - Fuente: Pixabay
Este hombre se va a dar un lambrazo – Fuente: Pixabay

Términos que bien pueden usarse en tu próximo partido de fútbol. “Trabanqueta” es hacer la zancadilla y “lambrazo” es golpe. Pero también puedes usar “zumbazo”, “costillazo”, “tozolón”, “cluxinada”, y si estás en Ribagorza, “patacada”. 

Mira que eres pajariquero, samarugo y matután… y un poco sanselo 

Nos damos una vuelta por Huesca para recopilar alguno de esos términos que nunca está de más conocer por si alguien te lo llama en una conversación o tienes que usarlo en otras latitudes para que no te entiendan muy bien… y tú quedarte a gusto. 

Lacasa-Oliván nos dice que “pajariquero” es un iluso, aquel que se hace ilusiones sin motivo, mientras que “samarugo” sería alguien sin sustancia. “Matután” no es una mítica firma de patatas fritas, sino que en aragonés significa “rudo o torpe”. Y “sanselo” es “sosaínas”, que en otras zonas de Aragón también puede ser “jauto”, “desustanziau” o “melonzio”. Si es que a la hora de criticar al prójimo nos los trabajamos muy bien lingüísticamente hablando. 

Me ferba duelo que te’n ises 

Sentiría que te fueses”. Nos ponemos un rato melancólicos para reseñar una de las expresiones clásicas del aragonés, “tener o hacer duelo”, que significa ponerse triste ante un suceso. 

Amanexió un diya bien emboirato 

La próxima vez que estés en el ascensor ya tienes una frase para esos interminables segundos que pases con la vecina del tercero se hagan más llevaderos. Le comentas que el día amaneció con nubes y tal vez ella te responda: “pero á meyodiya eba espazato e yera raso”, que a mediodía se ha despejado completamente. Y listo, ya has superado la prueba con la vecina… hasta mañana. 

Co!, te estás chipiando, ¿no quieres un bateaguas? 

Lluvia - Fuente: Unsplash
A esta chica no le importa chipiarse – Fuente: Unsplash

“Co” es un clásico del aragonés, el término para referirse al prójimo con rapidez. “Chipiarse” es calarse hasta los huesos, empaparse, mientras que el bateaguas, como habrás supuesto, es otra forma de referirse al paraguas, palabra usada en Ribagorza que tiene mínimas variaciones en otras comarcas como Sobrarbe, Somontano o Jacetania

Cateto, ababol 

Permitidnos este juego de palabras con una de las películas españolas con título más inolvidable. Pero si cambiamos una letra nos queda una bonita redundancia, remarcando el significado de la primera palabra con la segunda, otro clásico del aragonés que, además de significar “amapola”, se asocia a una persona distraída, simple o abobada. Una lelada o una fabeza propia de un cateto ababol…

Así es nuestro charrar 

Esta es una nuestra forma de hablar, y aunque a veces charremos en berza y nadie capi o se apercace de nada, forma parte de nuestra historia y de nuestra cultura como la Virgen del Pilar, el Monte Perdido, el arte mudéjar, Héroes del Silencio, el pollo al chilindrón, Goya o Albarracín. Y si no os gusta, ya os podéis ir todos a escaparrar. 

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí